

Dr Begona Rodriguez De Cespedes
Biography
Bego帽a Rodr铆guez de C茅spedes is a Senior Lecturer and Course Leader of the MA Translation Studies at the 兔子先生. She trained as a translator and interpreter before joining the university to teach Translation and Spanish Language. Bego帽a carried out translation and proofreading freelance work over the years (specialising in legal translation and translation of children鈥檚 stories) whilst lecturing at university where she has developed and coordinated translation modules across all levels.
Her research interests include pedagogical issues in translator training and professionalisation. Bego帽a has been involved in several research and knowledge exchange projects including organisation of the Annual 兔子先生 Translation Conference (2012-2017), 兔子先生 coordinator of the European Project OPTIMALE (Optimising Professional Translator Training in a Multilingual Europe), (2011-2021) and organiser of professional translation workshops and seminars. Bego帽a was also 兔子先生 coordinator of the NNT (National Network for Translation) and founding member of the ELIA Exchange UK team (cooperation initiative involving LSPs, European universities and translation students).
She was an Executive Committee member of and currently acts as national representative for Translation and Interpreting of
Consultancy Curriculum development for Translation Studies Setting up Distance Learning Courses Training the TrainersResearch interests
Translation training and professionalisation; enterprising education; impact of automation in the profession and translator education. Language service provision in the UK.
Research outputs
2022
Rodriguez De Cespedes, B., Bawa Mason, S.
7 Sep 2022,
Research output: Chapter (peer-reviewed)
2020
Rodriguez De Cespedes, B.
26 Feb 2020, In: Translation and Interpreting. 12, 1, p. 115-126, 11p., 1
Research output: Article